-
1 provocation au suicide
Dictionnaire de droit français-russe > provocation au suicide
-
2 signification du jugement
Dictionnaire de droit français-russe > signification du jugement
-
3 communication des tâches
Dictionnaire Français-Russe d'économie > communication des tâches
-
4 rajustement des stocks
Dictionnaire Français-Russe d'économie > rajustement des stocks
-
5 réduction
fréduction du prix de revient — снижение себестоимостиfaire [consentir, donner] une réduction — сделать скидку, уступитьbillet de réduction — билет по льготной цене, со скидкой3) фин., эк. обращениеfaire la réduction en francs — обратить во франки4) уст. покорение, подчинение5) лог. редукция, сведение, доведение до...réduction à l'absurde — доведение до абсурда; доказательство от противного6) мат. приведение к простейшему виду, упрощение; сокращение, превращение7) хир. вправление8) хим. раскисление; восстановление10) биол. редукция11) уменьшенная копия (статуи, картины)en réduction — в уменьшенном виде, в миниатюре12) тех. переходная муфта13) муз. переложение; сокращение14) рел.réduction à l'état laïque — отказ от духовного сана -
6 maximalisation
сущ.общ. доведение до вьющего уровня, доведение до максимума -
7 maximation
сущ.общ. доведение до вьющего уровня, доведение до максимума -
8 maximisation
-
9 mise en condition
сущ.1) общ. доведение до кондиции, доведение до требуемого качества, психологическое воздействие, обработка (пик перен.), подготовка2) бизн. (d'un produit) приведение в товарный видФранцузско-русский универсальный словарь > mise en condition
-
10 conditionnement
m3) упаковка; расфасовка; разлив; придание товарного вида4) психол. развитие условного рефлекса, приучение; психологическая обработка; психологическое воздействие -
11 maximisation
fдоведение до высшего уровня, до максимума -
12 minimalisation
-
13 mise
I adj ( fém от mis) II fmise à l'ordre du jour — включение в повестку дняmise sociale юр. — финансовый вклад компаньонаdéposer une mise — сделать ставку, поставитьdoubler la mise — удвоить ставку••sauver la mise — остаться при своих ( в игре)sauver la mise à qn прост. — выручить из беды кого-либо4) наддача ( на аукционе); швейц. продажа с аукционаsoigner sa mise — следить за собойnégliger sa mise — небрежно одеваться6)être de mise — быть в ходу, в употреблении; приличествовать, быть уместным, быть допустимым7)8) тех. навариваемая пластинка9) образует сочетания с предлогами и существительными, выражающие действие и его началоmise en accusation — привлечение к суду, к ответственностиmise en action — приведение в действие; запуск, пускmise en l'air — 1) ав. взлёт 2) арго вооружённое ограблениеmise en application — внедрение; ввод в действиеmise en avant ком. — выставление товара на видном месте, напоказmise en bouteilles — разлив в бутылкиmise en branle — пуск в ход, в действиеmise en cause — 1) взятие под сомнение 2) привлечение к делу; обвинениеmise en charge эл. — нагружение, включение нагрузки; пуск в ходmise en circulation — выпуск в обращениеmise en commun — обобществление; установление коллективного пользования ( чем-либо)mise en condition — доведение до требуемого качества, до кондиции; обработка (также перен.); психологическое воздействиеmise en court-circuit эл. — замыкание накороткоmise en demeure — требование; ультиматум; юр. предъявление требования к уплате, к немедленному исполнениюmise en disponibilité d'un fonctionnaire — освобождение служащего от должности, перевод в резервmise à (l')eau — спуск на водуmise en eau — заполнение водохранилища; создание напораmise hors d'eau — водоотлив, осушениеmise sous enveloppe шахм. — запись хода ( в отложенной партии)mise en équation мат. — составление уравненияmise en état — приведение в нужное состояние, в порядок, в готовность, в исправность; наладка; ремонт; юр. подготовка дела к судебному разбирательствуmise en fabrication — сдача в производствоmise à feu — зажигание; задувка ( домны); запуск ( ракеты); воспламенение ( заряда)mise à [de] feu — поджогmise en fonctionnement — запуск, приведение в действиеmise en forme — 1) формирование; придание определённой формы; составление ( документа); редактирование 2) получение заготовок деталейmise en jeu — 1) ставка 2) пуск в ход; приведение в действиеmise à jour — приведение в порядок (дел, записей); осовременивание; модернизация, обновление, актуализация; корректировка ( данных)mise hors la loi — объявление вне законаmise en marche — включение, пуск, запуск ( мотора); ввод в эксплуатациюmise au net — перебеливание, переписка набелоmise en non-activité воен. — перевод в резерв; временное нахождение без должности; нахождение за штатом (за штатами)mise en œuvre — применение, использование; внедрение ( результатов исследований); осуществление; претворение в жизнь; приведение в действиеmise sur [en] orbite — вывод на орбитуmise en ordre — приведение в порядок, упорядочениеmise entre parenthèses филос. — заключение предмета в скобки; воздержание от суждений о бытии ( в феноменологии); отвлечение ( от чего-либо)mise au pas — приведение к повиновению; обузданиеmise à pied — увольнение; временное отстранение от должностиmise sur pied — создание, организация; приведение в готовность; мобилизацияmise en place — помещение ( на место), установка; монтаж, сборкаmise au point — 1) выяснение главного, сущности; разъяснение; уточнение 2) резюме, итог 3) разработка; доводка, отделка, наладка, отладка, регулировка; точная установка ( прибора); налаживание, сборка 4) окончательная редакция 5) усовершенствование 6) фокусирование 7) предупреждениеmise aux points иск. — воспроизведение модели скульптуры по характерным точкам объёмаmise en pratique — проведение в жизнь; внедрение в практику производстваmise à prix — расценка, назначение цены; стартовая цена ( на аукционе); швейц. аукционmise en production — запуск в производство, в эксплуатациюmise à la raison — приведение к покорности; обуздание; наставление на правильный путь; образумливаниеmise au repos тех. — выключение, остановкаmise en route — запуск; ввод в эксплуатациюmise en scène — постановка (спектакля, фильма); инсценировка (также с целью ввести в заблуждение)mise en série — 1) запуск в серийное производство 2) эл. последовательное включениеmise hors service — остановка; вывод из эксплуатации; выключениеmise à terre — высадка; посадка на землю; выгрузкаmise en train — 1) пуск в ход; начало работ; развёртывание 2) зарядка; разминка 3) полигр. приправкаmise en valeur — 1) эксплуатация, освоение, использование 2) оценка -
14 notification
-
15 mise en condition
1) доведение до требуемого качества или уровня; обработка -
16 mise au titre
мет. доведение состава металла -
17 conditionnement
сущ.1) общ. фасовка (не перепутать со словом emballage упаковка, которая содержит фасовку.), придание товарного вида, разлив, расфасовка, обусловленность, упаковка2) мед. выработка условного рефлекса, форма, в которой представлено лекарственное средство3) тех. доведение до кондиции, нормализация, кондиционирование4) метал. постановка условий5) психол. приучение, установка, психологическая обработка, психологическое воздействие, развитие условного рефлекса7) парф. производство (духов и другой парфюмерии из исходных материалов), изготовление8) бизн. затаривание, расфасовка в бутылки, (d'un liquide) розлив, (d'une marchandise) (рас)фасовка, (d'une marchandise) (шире) упаковка -
18 minimalisation
-
19 mise au titre
сущ.метал. доведение состава металла -
20 mise à la cote
сущ.маш. доведение до (заданного) размера, обработка до (заданного) размера
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ДОВЕДЕНИЕ — ДОВЕДЕНИЕ, доведения, мн. нет, ср. (книжн.). Действие по гл. довести доводить. Доведение дела до конца. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДОВЕДЕНИЕ — ДОВЕДЕНИЕ, доведь, см. доводить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
доведение — дорабатывание, продолжение, доставление, вгоняние, дозаривание, ввергание, погружение Словарь русских синонимов. доведение сущ., кол во синонимов: 7 • ввергание (7) • … Словарь синонимов
Доведение до самоубийства — (англ. drive to suicide) по уголовному законодательству РФ доведение лица до самоубийства или до покушения на самоубийство путем угроз, жестокого обращения или систематического унижения человеческого достоинства … Энциклопедия права
ДОВЕДЕНИЕ ДО САМОУБИЙСТВА — преступление против личности, предусмотренное ст. 110 УК РФ. Осуществляется путем угроз, жестокого обращения или систематического унижения достоинства потерпевшего … Юридический словарь
Доведение до абсурда — (лат. reductio ad absurdum), или апагогия («сведение», др. греч. Εις άτοπον απαγωγή) логический приём, которым доказывается несостоятельность какого нибудь мнения таким образом, что или в нём самом, или же в необходимо из него… … Википедия
доведение требований до минимума — сущ., кол во синонимов: 1 • минимализм (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
доведение требований до максимума — сущ., кол во синонимов: 1 • максимализм (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
доведение до конца — сущ., кол во синонимов: 3 • завершение (30) • окончание (32) • финализация (6) … Словарь синонимов
доведение до абсурда — сущ., кол во синонимов: 1 • абсурдизация (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Доведение до самоубийства — Жестокое обращение или систематическое унижение личного достоинства человека, находящегося в материальной или иной зависимости от лица, совершающего эти действия, побудившие потерпевшего совершить самоубийство. Кроме этого, выделяют… … Большая психологическая энциклопедия